#1樓
凌晨   離線
一星
發表於:2004/7/28 15:03

九品芝麻官裡,包龍星跟他爹下棋,然後他爹去拿了一個字,說是要給包龍星,他爹說是廉節的[廉],而包龍星說:怎麼看都像個......
本站資料庫裡面,把這句話說是[貪]字,但是包龍星說的好像是[窮]!(廉節的節打成[潔])
不知道哪個對?或許是小弟搞錯了八.......我不是來挑毛病的,只是想確定一下.....
資料庫裡面有些對白好像不太完整,或是有點小錯誤,尤其是角色名稱方面!我知道蒐集的大大十分用心,但是也希望能校對一下,把錯的地方改一改.....畢竟要星迷能把對白融入生活之前,要給他們正確的對白!
這網站做的很用心,不愧是[星]樂園!


#2樓
yyb
yyb   離線
星迷中的可憐蟲
發表於:2004/7/28 17:12

請給點耐性先,謝謝,
如果您願意幫忙整理資料的話,
我們也相當的歡迎...

[公告]星爺電影劇本對白補完計劃




#3樓
凌晨   離線
一星
發表於:2004/7/28 17:24

抱歉!可能我用詞不當!
我只是想確定一下而已.....
順便問一下.....蒐集資料的大大,是怎麼完成對白的?
小弟我是很想幫忙,因為最近很閒!
但是小弟我手邊沒有星爺的片,也不了解該從何處著手?
所以目前應該無法幫的上忙.....


#4樓
yyb
yyb   離線
星迷中的可憐蟲
發表於:2004/7/28 17:45

很簡單,
一邊播放著片,
一邊一個字一個字的對照著打成文件,
完成後整理一下編排!!

如果沒有片,那就比較困難了....


#5樓
凌晨   離線
一星
發表於:2004/7/28 18:04

了改!
跟我想的一樣.....


#6樓
零星
發表於:2008/2/15 15:15

原著肯定是一個<span style='font-size:21pt;line-height:100%'>窮 ,字


#7樓
二星
發表於:2008/2/21 0:22


引用:

很簡單,
一邊播放著片,
一邊一個字一個字的對照著打成文件,
完成後整理一下編排!!

如果沒有片,那就比較困難了....

我想幫忙耶
但有一個問題啊yyb大人~

就是
如果遇到台詞與字幕不符時如何處理呢?(真的有啦)


#8樓
yyb
yyb   離線
星迷中的可憐蟲
發表於:2008/2/21 11:13


引用:

我想幫忙耶
但有一個問題啊yyb大人~
就是
如果遇到台詞與字幕不符時如何處理呢?(真的有啦)

我都是以配音為主!

因為未來若是把字幕配上DVD,才會百分百相合!

若是又照錯誤的字幕打,那就一錯再錯了!!^^

請參考目前已整理完整的台詞對白唷!
請見星爺資料庫!


#9樓
二星
發表於:2008/3/3 19:03

瞭解了!我會努力的!


覺得讚想推薦或分享嗎?


同時也在瀏覽:  1名訪客