Menu
Welcome!
Stephen Chow Fans Club
News
Library
Community
Information
News
Library
Community
Media
Movie for Taiwan TV
Kuso Analyze
Fans Bingo
Member
Search
Language
×
Change Language
中文
English
×
Board index
正體中文台港星迷板
國家圖書館-台灣記憶網站
#21F
斧頭幫瞎子
Posted on: 2005/8/7 1:50
Joined:
2005/5/13 21:05
Last Login:
2005/12/13 17:10
Group:
鄉民
Posts:
157
Quote:
瞎子 說的好阿
謝謝你
不過,其實這也沒什麼嘛!對不對~因為我們還不是聽harry potter講英文
他也沒有翻成國語呀!
其實也有啦!不過我們這個年紀了大家都聽英文版的吧
道理應該是一樣的吧
再次強調我不是對石斑瑜大哥有什麼意見喔
Report
#22F
babamama
Posted on: 2005/8/8 16:14
Joined:
2005/7/13 22:07
Last Login:
2006/4/4 18:50
Group:
鄉民
Posts:
136
我也覺得星爺的聲音是最好的啦
雖然我沒聽過台灣配音,但聽星爺的聲音真令人覺得幸褔
尤其他那充滿磁性和吸引力的聲線
Report
«
1
2
Like or Share ?
分享
×
Share
Advanced Search
-- Select a Forum --
[星迷交流華文區]
正體中文台港星迷板
简体中文中国星迷吧
[Fans from around the world]
English Fans 英文星迷
ジャパン Japan Fans 日本星迷
한국의 Korea Fans 韓國星迷
Việt Nam Fans 越南星迷
[站務Site Affairs]
網站消息活動公告板
Browsing this Thread: 1Anonymous Users